Daha hızlı, daha temiz, güven veren çeviri.

Yeminli kaşe, noter, apostil; doğru terminoloji; öngörülebilir teslim. Kısa bir seçimle başlayın, ihtiyacınıza uygun yönlendirmeyi anında görün.

İhtiyacınızı 15 saniyede tarif edin

Seçimlerinize göre uyumlu bir özet ve doğru iletişim adımını üretir.

Ben için ve kapsamında çalışmak istiyorum.

Sektörler

Dosyanızın bağlamına uygun ekip ve terminolojiyle çalışırız. Aşağıda öne çıkan alanlardan birine tıklayın.

Hukuk

Sözleşme, vekâlet, mahkeme evrakı

Hukuki metinlerde madde‑madde tutarlılık, yeminli kaşe ve noter/apostil için doğru sıralama.

Medikal

Rapor, epikriz, prospektüs

Hassas terminoloji, gizlilik ve klinik bağlama uygun ifade; gerektiğinde doktor onaylı kontrol listesi.

Teknik

Mühendislik, kullanım kılavuzu

Şema ve diyagram referanslı anlatım; ürün/cihaz terminolojisinde bütünlük ve güvenli kullanım vurgusu.

Akademik

Tez, makale, özet

Dergi stil rehberlerine uygunluk, atıf/sunum dili ve editoryal parlatma ile yayın kalitesinde metin.

Finans

Rapor, sözleşme, resmî yazışma

Rakam ve ifade tutarlılığı; denetim dostu dil; gizlilik sözleşmeleri ve veri koruma hassasiyeti.

Göçmenlik / Vize

Kimlik, diploma, nüfus kayıt

Yeminli çeviri, noter ve apostil adımlarında yönlendirme; başvuruya uygun formatta belge sunumu.

Hizmetler

İhtiyaca göre modüler: tekil çeviri, redaksiyon, yerelleştirme ve yaratıcı uyarlama.

Yeminli Çeviri

  • Nüfus kayıt örneği, diploma, transkript
  • Sözleşme, vekâletname, mahkeme evrakı
  • Noter tasdiki / Apostil yönlendirmesi

Standart Çeviri

  • Kurumsal iletişim, kullanım kılavuzu
  • Web sitesi, broşür, sunum
  • Hızlı teslim opsiyonları

Redaksiyon / Düzelti

  • Gramer, stil, terminoloji kontrolü
  • Akıcılık ve okunabilirlik iyileştirmeleri
  • Kaynakla tutarlılık denetimi

Lokalizasyon

  • Uygulama / web arayüz yerelleştirme
  • CMS/JSON/CSV akışlarına uyum
  • Çok dilli SEO kavram haritası

Transcreation

  • Kampanya metinlerinde yaratıcı uyarlama
  • Ton, mizah ve kültürel referanslar
  • A/B varyant metin üretimi
Fiyat nasıl belirleniyor?

Tekliflerimiz karakter/kelime sayısı, metnin alan zorluğu, ek işlemler (yeminli kaşe, noter, apostil) ve talep edilen teslim süresi dikkate alınarak oluşturulur. Uygun kombinasyonu başlangıçta netleştirir, sürpriz maliyet çıkarmayız.

Belge gizliliği?

Tüm belgeler KVKK ilkelerine uygun şekilde işlenir ve yalnızca proje ekibi tarafından erişilebilir. İstendiğinde verilerinizi güvenli biçimde siliyoruz; gizlilik sözleşmesi (NDA) talep edebilirsiniz.

Hangi diller?

Başlangıçta TR↔EN, DE, FR, AR, RU kapsamındayız. Talebe göre diğer diller için de doğrulanmış iş ortaklarımızla çalışıyoruz.

Ne kadar hızlı?

Kısa metinlerde aynı gün/ertesi gün seçenekleri bulunur. Resmî süreç gerektiren işlerde (noter/apostil) kurum çalışma saatleri ve randevu takvimine göre planlama yaparız.